La quête
Rêver un impossible rêve
Porter le chagrin des départs
Brûler d'une possible fièvre
Partir où personne ne part
Aimer jusqu'à la déchirure
Aimer, même trop, même mal
Tenter, sans force et sans armure
D'atteindre l'inaccessible étoile
Telle est ma quête
Suivre l'étoile
Peu m'importent ma chance
Peu m'importe le temps
Ou ma désespérance
Et puis lutter toujours
Sans questions ni repos
Se damner
Pour l'or d'un mot d'amour
Je ne sais si je serai ce héros
Mais mon coeur serait tranquille
Et les villes s'éclabousseraient de bleu
Parce qu'un malheureux
Brûle encore, bien qu'ayant tout brûlé
Brûle encore, même trop, même mal
Pour atteindre à s'en écarteler
Pour atteindre l'inaccessible étoile
The Quest
Dream an impossible dream
Carry the sorrow of departures
Burn with a possible fever
Go where no one goes
Love until the tearing apart
Love, even too much, even wrong
Attempt, without strength and without armor
To reach the unreachable star
That is my quest
Follow the star
My luck doesn't matter
Time doesn't matter
Or my despair
And then always fight
Without questions or rest
Damn oneself
For the gold of a word of love
I don't know if I will be that hero
But my heart would be at peace
And the cities would splash with blue
Because a wretched
Still burns, even though having burned everything
Still burns, even too much, even wrong
To reach to the point of tearing apart
To reach the unreachable star
Escrita por: Jacques Brel / Joe Darion / Mitch Leigh