Le Temps De L'amour
C'est le temps de l'amour le temps des copains et de l'aventure
Quand le temps va et vient on ne pense à rien malgré ses blessures
Car le temps de l'amour c'est long et c'est court ça dure toujours on s'en souvient
On se dit qu'a vingt ans on est le roi du monde
Et qu'éternellement il y aura dans nos yeux tout le ciel bleu
C'est le temps de l'amour le temps des copains et de l'aventure
Quand le temps va et vient on ne pense à rien malgré ses blessures
Car le temps de l'amour ça vous met au coeur beaucoup de chaleur et de bonheur
Un beau jour c'est l'amour et le coeur bat plus vite
Car la vie suit son cours et l'on est tout heureux d'être amoureux
C'est le temps de l'amour le temps des copains et de l'aventure
Quand le temps va et vient on ne pense à rien malgré ses blessures
Car le temps de l'amour c'est long et c'est court ça dure toujours on s'en souvient
On s'en souvient on s'en souvient
On s'en souvient on s'en souvient
El Tiempo del Amor
Es el tiempo del amor, el tiempo de los amigos y de la aventura
Cuando el tiempo va y viene, no se piensa en nada a pesar de las heridas
Porque el tiempo del amor es largo y corto, dura para siempre, lo recordamos
Uno piensa que a los veinte años es el rey del mundo
Y que eternamente habrá en nuestros ojos todo el cielo azul
Es el tiempo del amor, el tiempo de los amigos y de la aventura
Cuando el tiempo va y viene, no se piensa en nada a pesar de las heridas
Porque el tiempo del amor te llena el corazón de mucho calor y felicidad
Un hermoso día es el amor y el corazón late más rápido
Porque la vida sigue su curso y uno está muy feliz de estar enamorado
Es el tiempo del amor, el tiempo de los amigos y de la aventura
Cuando el tiempo va y viene, no se piensa en nada a pesar de las heridas
Porque el tiempo del amor es largo y corto, dura para siempre, lo recordamos
Lo recordamos, lo recordamos
Lo recordamos, lo recordamos