395px

No hay nombre (Para el resto de su alma)

Jacques Higelin

Il N'y a Pas de Nom (Pour Le Repos de Son Âme)

Il n'y a pas de nom sur cette croix rouillée
Plantée dans le fourreau du ventre de la terre
Au fond d'un cimetière abandonné

Qui est né, qui est mort, qui dort sous cette croix?
Quel sort l'a condamné sans regret ni remords
Au secret de l'anonymat?

Depuis combien d'années personne n'est venu
Rendre un dernier salut, fleurir d'une pensée
Celui ou celle qui n'est plus?

Dans le désert de la solitude d'où jamais personne ne revient
Réclamer à l'ingratitude la maigre part du respect qu'on lui doit
Rien qu'une prière pour le repos de son âme

La vie, l'amour, la mort sont filles du néant
Que le vent de l'histoire balaie d'un courant d'air
Dans les couloirs de l'infini

Dans le désert de la solitude d'où jamais nul ne revient
Témoigner de l'ingratitude qui l'a abandonné au seuil du tombeau
Sans une prière pour le repos de son âme

No hay nombre (Para el resto de su alma)

No hay nombre en esa cruz oxidada
Plantado en la vaina del vientre de la tierra
En el fondo de un cementerio abandonado

¿Quién nació, quién murió, quién duerme bajo esta cruz?
Lo que el destino lo condenó sin remordimientos ni remordimientos
¿Al secreto del anonimato?

¿Cuántos años nadie ha venido?
Para dar una última salvación, para florecer con un pensamiento
¿El uno o el que se fue?

En el desierto de la soledad del que nadie regresa
Para reclamar a la ingratitud la escasa parte del respeto que le debe
Nada más que una oración por el resto de su alma

La vida, el amor, la muerte son hijas de la nada
Deje que el viento de la historia barre con un borrador
En los pasillos del infinito

En el desierto de la soledad de la que nadie regresa
Testifique la ingratitud que lo abandonó en el umbral de la tumba
Sin una oración por el resto de su alma

Escrita por: