395px

Natural en el Desastre

JADE

Natural At Disaster

It's hard to love you when you hate yourself
Can't be there for you without negatively impacting my mental health
Tryna fix you made me break myself
It's like I'm a moth to the toxicity
You reeled me in, I'm addicted to narcissistic qualities
But now your ignorance kinda scares me

Someone's gotta say it

'Cause you were all snakes, no ladders
You're happiest when you make me sadder
Tried to help you but it didn't matter
You're a natural at disaster
(Ah) tryna build a bridge outta matches
(Ah) but then you breathe out and fire catches
(Ah) everything you touch turns to ashes
(Ah) you're a natural at disaster

Wreakin' havoc, everything you do is problematic (problematic)
Never getting better when you're stuck in your ways forever (ways forever)
So here's a medal (ah), you fooled me into thinking I was special
Can't get through to you unless I go down to your level (to your level)
So, on a level, I'm pretty sure that you're the devil

(Ah, oh-oh-oh) 'cause you were all snakes, no ladders
(Ah, oh-oh-oh) you're happiest when you make me sadder
(Ah, oh-oh-oh) tried to help you but it didn't matter
(Ah) you're a natural at disaster
(Ah, oh-oh-oh) tryna build a bridge outta matches (oh)
(Ah, oh-oh-oh) but then you breathe out and fire catches (yeah)
(Ah, oh-oh-oh) everything you touch turns to ashes (ah)

Well done, you, for rainin' on every parade till it turns black and blue (black and blue)
It's just what you do (you're a natural at disaster)
And well done, me, for lettin' you step over every single boundary (hey)
Does that make me weak? (Does that make me weak? Yeah)

It's hard to love you when you hate yourself
Can't be there for you without negatively impacting my mental health

Natural en el Desastre

Es difícil amarte cuando te odias a ti mismo
No puedo estar ahí para ti sin afectar mi salud mental
Tratar de arreglarte me hizo romperme a mí mismo
Es como si fuera una polilla a la toxicidad
Me atrapaste, soy adicto a tus cualidades narcisistas
Pero ahora tu ignorancia me asusta un poco

Alguien tiene que decirlo

Porque ustedes son todos serpientes, sin escaleras
Eres más feliz cuando me haces más triste
Intenté ayudarte, pero no importó
Eres un natural en el desastre
(Ah) tratando de construir un puente con cerillos
(Ah) pero luego respiras y el fuego se enciende
(Ah) todo lo que tocas se convierte en cenizas
(Ah) eres un natural en el desastre

Causando estragos, todo lo que haces es problemático (problemático)
Nunca mejoras cuando estás atrapado en tus maneras para siempre (maneras para siempre)
Así que aquí tienes una medalla (ah), me engañaste haciéndome pensar que era especial
No puedo llegar a ti a menos que baje a tu nivel (a tu nivel)
Así que, a un nivel, estoy bastante seguro de que eres el diablo

(Ah, oh-oh-oh) porque ustedes son todos serpientes, sin escaleras
(Ah, oh-oh-oh) eres más feliz cuando me haces más triste
(Ah, oh-oh-oh) intenté ayudarte, pero no importó
(Ah) eres un natural en el desastre
(Ah, oh-oh-oh) tratando de construir un puente con cerillos (oh)
(Ah, oh-oh-oh) pero luego respiras y el fuego se enciende (sí)
(Ah, oh-oh-oh) todo lo que tocas se convierte en cenizas (ah)

Bien hecho, tú, por arruinar cada desfile hasta que se vuelve negro y azul (negro y azul)
Es solo lo que haces (eres un natural en el desastre)
Y bien hecho, yo, por dejarte pisotear cada límite (hey)
¿Eso me hace débil? (¿Eso me hace débil? Sí)

Es difícil amarte cuando te odias a ti mismo
No puedo estar ahí para ti sin afectar mi salud mental

Escrita por: Jade / Peter Rycroft / Lauren Aquilina