Déjà Vu
Nenhuma verdade me machuca
Nenhum motivo me corrói
Até se eu ficar
Só na vontade
Já não dói
Nenhuma doutrina me convence
Nenhuma resposta me satisfaz
Nem mesmo o tédio
Me surpreende mais
Mas eu sinto
Que eu tô viva
A cada banho de chuva
Que chega molhando meu corpo
Nenhum sofrimento me comove
Nenhum programa me distrai
Eu ouvi promessas
E isso não me atrai
E não há razão que me governe
Nenhuma lei prá me guiar
Eu tô exatamente
Aonde eu queria estar
Mas eu sinto
Que eu tô viva
A cada banho de chuva
Que chega molhando meu corpo
A minha alma
Nem me lembro mais
Em que esquina se perdeu
Ou em que mundo se enfiou
Mas, já faz algum tempo
Já faz algum tempo
Já faz algum tempo
Já faz algum tempo
Faz algum tempo...
A minha alma
Nem me lembro mais
Em que esquina se perdeu
Ou em que mundo se enfiou
Mas eu não tenho pressa
ja não tenho pressa
Eu não tenho pressa
Não tenho pressa
Déjà Vu
Ninguna verdad me lastima
Ningún motivo me corroe
Incluso si me quedo
Solo con el deseo
Ya no duele
Ninguna doctrina me convence
Ninguna respuesta me satisface
Ni siquiera el aburrimiento
Me sorprende más
Pero siento
Que estoy viva
Cada vez que llueve
Y moja mi cuerpo
Ningún sufrimiento me conmueve
Ningún programa me distrae
Escuché promesas
Y eso no me atrae
Y no hay razón que me gobierne
Ninguna ley para guiarme
Estoy exactamente
Donde quería estar
Pero siento
Que estoy viva
Cada vez que llueve
Y moja mi cuerpo
Mi alma
Ni siquiera recuerdo
En qué esquina se perdió
O en qué mundo se metió
Pero, ya hace algún tiempo
Ya hace algún tiempo
Ya hace algún tiempo
Ya hace algún tiempo
Hace algún tiempo...
Mi alma
Ni siquiera recuerdo
En qué esquina se perdió
O en qué mundo se metió
Pero no tengo prisa
Ya no tengo prisa
No tengo prisa
No tengo prisa