Secreto de amor
Qué calor quien tú que ca'
¡Siga, siga, siga, siga!
Desde un tiempo a esta parte sin que lo sepas
Mi mente ya no piensa si no es en ti
Caminamos tú y yo, mundos diferentes
Y tratar de encontrarte sería el fin
Juntar dos almas como las nuestras, en un amor
Es querer que un día la luna llena se acerque al sol
Las ilusiones que hay en mi mente, me hacen soñar
Y te tengo a veces entre mis brazos y tú no estás
¡Zaa!
(Qué calor quien tú que ca')
Muchas veces he visto tus ojos limpios
Y he sentido el deseo de amar tu piel
Eres mi amor secreto, mi amor furtivo
Y he de amarte en silencio en mi Soledad
Juntar dos almas como las nuestras, en un amor
Es querer que un día la luna llena se acerque al sol
Las ilusiones que hay en mi mente, me hacen soñar
Y te tengo a veces entre mis brazos y tú no estás
(Sombra Rown!)
Juntar dos almas como las nuestras, en un amor
Es querer que un día la luna llena se acerque al sol
Las ilusiones qué hay en mi mente, me hacen soñar
Y te tengo a veces entre mis brazos y tú no estás
(Secreto amor), ¡Zaa!
Geheimnis der Liebe
Was für eine Hitze, wer bist du da?
Mach weiter, mach weiter, mach weiter, mach weiter!
Seit einiger Zeit, ohne dass du es weißt,
Denkt mein Kopf nicht mehr, wenn nicht an dich.
Wir gehen, du und ich, in verschiedenen Welten,
Und dich zu finden, wäre das Ende.
Zwei Seelen wie die unseren zu vereinen, in einer Liebe,
Das ist, als würde man wollen, dass eines Tages der volle Mond der Sonne näherkommt.
Die Illusionen, die in meinem Kopf sind, lassen mich träumen,
Und manchmal halte ich dich in meinen Armen, und du bist nicht da.
Zaa!
(Was für eine Hitze, wer bist du da?)
Ich habe oft deine klaren Augen gesehen,
Und ich habe das Verlangen gespürt, deine Haut zu lieben.
Du bist meine geheime Liebe, meine heimliche Liebe,
Und ich werde dich in Stille in meiner Einsamkeit lieben.
Zwei Seelen wie die unseren zu vereinen, in einer Liebe,
Das ist, als würde man wollen, dass eines Tages der volle Mond der Sonne näherkommt.
Die Illusionen, die in meinem Kopf sind, lassen mich träumen,
Und manchmal halte ich dich in meinen Armen, und du bist nicht da.
(Schatten Rown!)
Zwei Seelen wie die unseren zu vereinen, in einer Liebe,
Das ist, als würde man wollen, dass eines Tages der volle Mond der Sonne näherkommt.
Die Illusionen, die in meinem Kopf sind, lassen mich träumen,
Und manchmal halte ich dich in meinen Armen, und du bist nicht da.
(Geheimnis der Liebe), Zaa!