Salmo 18
Todos os dias os céus publicam a glória de Deus
E o firmamento por sua vez vive dizendo
"Foi Deus quem me fez"
O dia transmite à noite, a noite transmite ao dia
Em melodias, numa linguagem silente
Que não se ouve, mas que se pode entender
Que existe um Deus criador, legislador, cheio de amor
Que sabe de nós exatamente o que quer
O sol sai de sua tenda e vai passear no espaço
Todos os dias numa linguagem silente
Que não se ouve, mas que se pode entender
A lei do senhor é justa
Conforta, enriquece a gente mais do que o ouro
Numa linguagem silente que não se ouve
Mas que se pode entender
Só eu é que às vezes calo e às vezes até me abalo
E não participo desta harmonia celeste
Que não se ouve, mas que se pode entender
Que eu saiba cantar meu canto e grite por todo o canto
E pra meu povo que a mim também tu fizeste
Mesmo calado, mas dando sempre a entender
Salmo 18
Cada día los cielos proclaman la gloria de Dios
Y el firmamento a su vez dice
"Dios me creó"
El día transmite a la noche, la noche transmite al día
En melodías, en un lenguaje silente
Que no se escucha, pero se puede entender
Que hay un Dios creador, legislador, lleno de amor
Que sabe exactamente lo que quiere de nosotros
El sol sale de su tienda y pasea por el espacio
Cada día en un lenguaje silente
Que no se escucha, pero se puede entender
La ley del Señor es justa
Consuela, enriquece más que el oro
En un lenguaje silente que no se escucha
Pero se puede entender
Solo yo a veces callo y a veces me tambaleo
Y no participo en esta armonía celestial
Que no se escucha, pero se puede entender
Que yo pueda cantar mi canción y gritar por todas partes
Y para mi pueblo que también creaste para mí
Aunque en silencio, pero siempre dando a entender
Escrita por: Graciane / JADIEL BARBOSA / Nei Fernandes