Y ME EVAPORO
Me duele estar en aire
me asfixia esta semilla
estoy mirando el fuego
y veo otras vidas
Me duele esta placenta
que se adentra y no pregunta
me duelen los instintos
que formaron mi existencia
Duele el muerto que no ha muerto
esa fatiga que se esfuma
duele el vivo que no vive
este letargo que te pudre
Es de noche cuentan las sombras
esos secretos que no entiendo
esos misterios que me persiguen
esa costumbre que es mi vida
y te vas
Y me evaporo
y me evaporo
y me evaporo
y me evaporo
Un vacío en mi memoria
esta fugado mi pasado
y me encuentro suspendido
ya no escucho tus palabras
Es de noche y cuentan las sombras
esos secretos que no entiendo
esos misterios que me persiguen
esa costumbre que es mi vida
y te vas
Y me evaporo
y me evaporo
y me evaporo
y me evaporo
ET JE M'ÉVAPORE
Ça me fait mal d'être dans l'air
Cette graine m'étouffe
Je regarde le feu
Et je vois d'autres vies
Ça me fait mal cette placenta
Qui s'enfonce et ne demande rien
Me font mal les instincts
Qui ont façonné mon existence
Fait mal le mort qui n'est pas mort
Cette fatigue qui s'évapore
Fait mal le vivant qui ne vit pas
Ce léthargie qui te pourrit
Il fait nuit, les ombres racontent
Ces secrets que je ne comprends pas
Ces mystères qui me poursuivent
Cette habitude qui est ma vie
Et tu t'en vas
Et je m'évapore
Et je m'évapore
Et je m'évapore
Et je m'évapore
Un vide dans ma mémoire
Mon passé s'est évaporé
Et je me trouve suspendu
Je n'entends plus tes mots
Il fait nuit et les ombres racontent
Ces secrets que je ne comprends pas
Ces mystères qui me poursuivent
Cette habitude qui est ma vie
Et tu t'en vas
Et je m'évapore
Et je m'évapore
Et je m'évapore
Et je m'évapore