Nos Vamos Juntos
Nos vamos juntos,
Haciendo viejos
Algunos sueños.
Toda la piel.
Mordiendo el tiempo,
Lamiendo el aire;
Nos buscamos
Para evitarnos.
Y sin embargo, aquí estoy.
Y sin embargo, no me voy.
Vivimos juntos
En infiernos mutuos,
En mentiras humanas,
Eternas hermanas.
Juntos buscamos
La eterna pareja.
Después de amarnos Nos odiamos.
Y sin embargo, aquí estoy.
Y sin embargo, no me voy.
Me voy yendo como el mar:
Lento y salvaje, como tu.
Vamos, abrázanos,
Para crecer en paz;
Vamos a olvidarnos
De flagelarnos para querernos.
Vayamos juntos
Haciendo besos,
Yo te daré mis ojos
Para que llores.
Me voy yendo como el mar:
Lento y salvaje como tu.
On y va ensemble
On y va ensemble,
Faisant vieillir
Quelques rêves.
Toute la peau.
Mordant le temps,
Léchant l'air ;
On se cherche
Pour s'éviter.
Et pourtant, me voilà.
Et pourtant, je ne pars pas.
On vit ensemble
Dans des enfers mutuels,
Dans des mensonges humains,
Sœurs éternelles.
Ensemble, on cherche
La paire éternelle.
Après s'être aimés, on se déteste.
Et pourtant, me voilà.
Et pourtant, je ne pars pas.
Je m'en vais comme la mer :
Lent et sauvage, comme toi.
Allez, prends-nous dans tes bras,
Pour grandir en paix ;
Oublions-nous
De nous flageller pour nous aimer.
Allons ensemble
Faisant des baisers,
Je te donnerai mes yeux
Pour que tu pleures.
Je m'en vais comme la mer :
Lent et sauvage comme toi.
Escrita por: Saul Hernández