Sob o Mar
Você veio avisar que vai pro mar
Vem dizer-me que é para eu não chorar
Como não chorar se você vai pra não voltar?
Não voltar
Você diz que nunca há de se esquecer
Dessa terra, do porto, do Sol
Mas o mar te chama branca vai sem navegar
Sob o mar
Você veio avisar que vai pro mar
Vem dizer-me que é para eu não chorar
Como não chorar se você vai pra não voltar?
Não voltar
Vê-la, verei
Entre as nuvens e o chão
Vê-la, verei
Numa reza, nessa canção
Velejarei
Rebuscando as sombras
Navegarei procurando o seu rastro no ar
Até morrer no mar
Vê-la, verei
Entre as nuvens e o chão
Vê-la, verei
Numa reza, nessa canção
Velejarei
Rebuscando as sombras
Navegarei procurando o seu rastro no ar
Até morrer no mar
Mas um dia hei de te rever
Navegando sempre sempre sob o mar
Lalaralaia laia laia laia
Laraiá
Unter dem Meer
Du kamst, um mir zu sagen, dass du zum Meer gehst
Kommst, um mir zu sagen, ich soll nicht weinen
Wie soll ich nicht weinen, wenn du gehst, um nicht zurückzukehren?
Nicht zurückkehren
Du sagst, dass du niemals vergessen wirst
Dieses Land, den Hafen, die Sonne
Aber das Meer ruft dich, bleich, geh ohne zu segeln
Unter dem Meer
Du kamst, um mir zu sagen, dass du zum Meer gehst
Kommst, um mir zu sagen, ich soll nicht weinen
Wie soll ich nicht weinen, wenn du gehst, um nicht zurückzukehren?
Nicht zurückkehren
Sie zu sehen, werde ich
Zwischen den Wolken und dem Boden
Sie zu sehen, werde ich
In einem Gebet, in diesem Lied
Ich werde segeln
Die Schatten durchsuchend
Ich werde navigieren, auf der Suche nach deiner Spur in der Luft
Bis ich im Meer sterbe
Sie zu sehen, werde ich
Zwischen den Wolken und dem Boden
Sie zu sehen, werde ich
In einem Gebet, in diesem Lied
Ich werde segeln
Die Schatten durchsuchend
Ich werde navigieren, auf der Suche nach deiner Spur in der Luft
Bis ich im Meer sterbe
Aber eines Tages werde ich dich wiedersehen
Immer segelnd, immer unter dem Meer
Lalaralaia laia laia laia
Laraiá