395px

La Bocina

Jaime Ley

La Bocina

Viviré en el campo
En el campo triste
Que suenan bocinas
Que las tocó yo

Que días tan bellos pasaba con ella
Porque yo le amaba con toda ternura
Por ella lloré
Por ella lloré

Por eso viajero
Si acaso la encuentras
Dile que sin ella
Ya no existo yo

Porque para el indio basta su bocina
Que toca y retumba al morir el Sol
Al morir el Sol
Al morir el Sol

Viviré en el campo
En el campo triste
Que suenan bocinas
Que las tocó yo

Que días tan bellos pasaba con ella
Porque yo le amaba con toda ternura
Por ella lloré
Por ella lloré

Por eso viajero
Si acaso la encuentras
Dile que sin ella
Ya no existo yo

Porque para el indio basta su bocina
Que toca y retumba al morir el Sol
Al morir el Sol
Al morir el Sol

Señoras y señores
Este es Jaime Ley y su nueva agrupación

La Bocina

Je vivrai à la campagne
Dans la campagne triste
Où sonnent les trompettes
Que j'ai jouées moi-même

Quels jours si beaux je passais avec elle
Parce que je l'aimais de toute ma tendresse
Pour elle j'ai pleuré
Pour elle j'ai pleuré

C'est pourquoi voyageur
Si jamais tu la croises
Dis-lui que sans elle
Je n'existe plus

Parce que pour l'indien, il suffit de sa trompette
Qui joue et résonne à la mort du soleil
À la mort du soleil
À la mort du soleil

Je vivrai à la campagne
Dans la campagne triste
Où sonnent les trompettes
Que j'ai jouées moi-même

Quels jours si beaux je passais avec elle
Parce que je l'aimais de toute ma tendresse
Pour elle j'ai pleuré
Pour elle j'ai pleuré

C'est pourquoi voyageur
Si jamais tu la croises
Dis-lui que sans elle
Je n'existe plus

Parce que pour l'indien, il suffit de sa trompette
Qui joue et résonne à la mort du soleil
À la mort du soleil
À la mort du soleil

Mesdames et messieurs
Voici Jaime Ley et son nouveau groupe

Escrita por: