Do Pecado Ao Perdão
Quando sai a luz do dia e entra a escuridão
Durma de olhos abertos e pegue na minha mão
E vamos juntos do pecado ao perdão
Vendo o escuro entrar pela janela e enxergando a luz de uma vela
Bebendo vinho de um castiçal e dirigindo o pecado criminal
Brincar com fogo é tão gostoso até que alguém se queime
A chama do amor não se apaga até que alguém se lembre
Da verdade mas ninguém sabe onde estar
Quando a luz se apaga não há motivos pra se procurar mais nada
Quando sai a luz do dia e entra a escuridão
Durma de olhos abertos e pegue na minha mão
E vamos juntos do pecado ao perdão
Onde está a memória da minha nação que chora está tudo apagado
A luz a lembrança e a história
Então vamos embora trair no escuro nos livra da culpa
Depois é só mentir ser perdoado e pedir desculpa
Não adianta chorar não adianta mentir
Pois nada vai mudar se você fugir
Pois lágrimas não pedem licença pra escorrer
Palavras estão nas bocas pra dizer
Que pecados existem pra se cometer
Del Pecado al Perdón
Cuando sale la luz del día y entra la oscuridad
Duerme con los ojos abiertos y toma mi mano
Y vamos juntos del pecado al perdón
Viendo la oscuridad entrar por la ventana y viendo la luz de una vela
Bebiendo vino de un candelabro y conduciendo el pecado criminal
Jugar con fuego es tan placentero hasta que alguien se queme
La llama del amor no se apaga hasta que alguien recuerde
La verdad pero nadie sabe dónde está
Cuando la luz se apaga no hay razón para buscar más nada
Cuando sale la luz del día y entra la oscuridad
Duerme con los ojos abiertos y toma mi mano
Y vamos juntos del pecado al perdón
¿Dónde está la memoria de mi nación que llora, todo está borrado?
La luz, el recuerdo y la historia
Así que vámonos, traicionar en la oscuridad nos libera de la culpa
Después solo hay que mentir, ser perdonado y pedir disculpas
No sirve de nada llorar, no sirve de nada mentir
Pues nada cambiará si te escapas
Porque las lágrimas no piden permiso para caer
Las palabras están en las bocas para decir
Que los pecados existen para cometerse