Tu Alma Golondrina
Tu mano fue en aquel tiempo
continuación de la mia,
se que llorabas mi llanto
y gozabas mi alegría
tenías la risa franca
y tu mirada era altiva,
tu pasado era el misterio
que nunca revelarías
Hace un año que el destino
quiso una mañana fría
que con el alma cansada
llegaras hasta mi vida
Nos quisimos buenamente,
Pero yo no presentia
Las alas que tú llevabas
en tu alma golondrina
(Coro:)(x2)
Y así te fuiste de pronto
sin adíos sin despedida
vuelve ya que sin tu amor
tengo las manos vacías
Cuando por primera vez
nos vimos en esta esquina
ya supe que del amor
ya estabas atardecida
y te dejaste querer
mansamente entré a tu vida
mas cuando por mi nació
tu amor, te sentiste herida
luchaste, sé que luchaste
pero ganó la partida
la pasión con que me amaste
y esa ternura tan niña
tenías miedo de amar
y entonces volaste un día
con las alas que llevabas
en tu alma golondrina
(Coro)(x2)
Jouw Ziel, Zwaluw
Jouw hand was toen
de voortzetting van de mijne,
ik weet dat je mijn tranen huilde
en mijn vreugde genoot.
Je had een oprechte lach
en je blik was trots,
jouw verleden was het mysterie
wat je nooit zou onthullen.
Een jaar geleden wilde het lot
op een koude ochtend
met een vermoeide ziel
kwam je in mijn leven.
We hielden oprecht van elkaar,
maar ik voelde niet
de vleugels die je droeg
in jouw ziel, zwaluw.
(Refrein:)(x2)
En zo ging je plotseling weg
zonder afscheid, zonder vaarwel,
kom terug, want zonder jouw liefde
heb ik lege handen.
Toen we voor het eerst
elkaar op deze hoek zagen,
wist ik al dat je van de liefde
al was vervaagd.
En je liet je graag beminnen,
zachtjes kwam ik in jouw leven,
maar toen jouw liefde voor mij
ontstond, voelde je je gekwetst.
Je vocht, ik weet dat je vocht,
maar de strijd was verloren.
De passie waarmee je me liefhad
en die kinderlijke tederheid,
je had angst om te houden van
en toen vloog je op een dag
met de vleugels die je droeg
in jouw ziel, zwaluw.
(Refrein)(x2)