It's True
When the stars ask of love,
Do you love me enough?
When I'll go, I'll know it's you,
Know it's you.
When hope has all gone,
Will you tell me how long
It will be when it is you?
In my heart,
Don't make a sound
Don't let me frown
Don't fall apart
From my heart
From my heart
My love
When it's true
When the sun shines we glide
We're chased and destroyed by the night
When I'll go, I'll know it's you.
In my heart,
Don't make a sound
Don't let me frown
Don't fall apart
From my heart
When I'm looking all over for you, you know
Go to a place no one will know
Hide your face from the place that you fear.
In my heart
Don't make a sound
Don't let me frown
Don't fall apart
From my heart
From my heart
My love
When it's true
When it's true.
C'est vrai
Quand les étoiles parlent d'amour,
M'aimes-tu assez ?
Quand je partirai, je saurai que c'est toi,
Que c'est toi.
Quand tout espoir s'est envolé,
Me diras-tu combien de temps
Il faudra quand c'est toi ?
Dans mon cœur,
Ne fais pas de bruit
Ne me fais pas faire la moue
Ne te brise pas
De mon cœur
De mon cœur
Mon amour
Quand c'est vrai
Quand le soleil brille, on glisse
On est poursuivis et détruits par la nuit
Quand je partirai, je saurai que c'est toi.
Dans mon cœur,
Ne fais pas de bruit
Ne me fais pas faire la moue
Ne te brise pas
De mon cœur
Quand je te cherche partout, tu sais
Va dans un endroit que personne ne saura
Cache ton visage de l'endroit que tu crains.
Dans mon cœur
Ne fais pas de bruit
Ne me fais pas faire la moue
Ne te brise pas
De mon cœur
De mon cœur
Mon amour
Quand c'est vrai
Quand c'est vrai.