Broken Hearts and Fairytales
Life is so frustrating, and it's getting over rated.
A broken heart, a fairytale it's all the same to me.
But I don't wanna be just waiting patiently
For life to come and take me away.
So I'm sitting here in silence,
and I'm pretty sure that violence
Is the only form of love I'll ever know.
But I guess that goes to show that even those filled up with hope
have less than you can tell meets the eye.
And you lead me on and on and on again, you do.
You lead me on and on and on again;
I hope to God this hurts you too.
I wish I never loved you;
I wish I didn't care.
Life is so degrading, and I'm pretty sure I hate it.
I gotta get myself out of this town.
Before I'm broken down, lying shattered on the ground,
For all the world to see who I am.
And you lead me on and on and on again, you do.
You lead me on and on and on again;
I hope to God this hurts you too.
I wish I never loved you;
I wish I didn't care.
Corazones rotos y cuentos de hadas
La vida es tan frustrante, y está siendo sobrevalorada.
Un corazón roto, un cuento de hadas, todo es lo mismo para mí.
Pero no quiero estar esperando pacientemente
A que la vida venga y me lleve lejos.
Así que estoy sentado aquí en silencio,
y estoy bastante seguro de que la violencia
Es la única forma de amor que jamás conoceré.
Pero supongo que eso demuestra que incluso aquellos llenos de esperanza
tienen menos de lo que se puede ver a simple vista.
Y me llevas una y otra vez, lo haces.
Me llevas una y otra vez;
espero que a Dios también te duela esto.
Ojalá nunca te hubiera amado;
ojalá no me importara.
La vida es tan degradante, y estoy bastante seguro de que la odio.
Tengo que sacarme de esta ciudad.
Antes de que me rompa, yaciendo destrozado en el suelo,
Para que todo el mundo vea quién soy.
Y me llevas una y otra vez, lo haces.
Me llevas una y otra vez;
espero que a Dios también te duela esto.
Ojalá nunca te hubiera amado;
ojalá no me importara.