395px

Amor

Jallapão do Brasil

Amore

Amore, porque estás tão ausente, aqui no meu peito presente, quando eu ti conhecí aqui no meu coração eu ti aceitei, tu és o amor perfeito qui eu sonhei. Amore és tão bela mi amore, amore abra o teu coração; e ouça a minha canção que eu fiz com muita emoção pensando em você, que eu fiz com muita emoção pensando em você.

Amore és tão bela mi amore, amore, estoy sofrendo di amore; las notches di solidão, io pego mi violão i canto com emoção, pra mi amore. Amore, nestas notches tão linda, la luna, nos convida a amar; contigo a beira do mar, estou sempre a sonhare, sonhare com teu amore, sonhare com teu amore.

Amore, estoy carente di amore, amore, tu és mi grande amore, contigo á beira do mar, eu quero só desfrutar do amore de mi amore. Amore, abra o teu coração, não sejas tão ingrata assim, de ti eu só quero ser, contigo quero viver, vivere um grande amore, vivere um grande amore.

Amor

Amor, ¿por qué estás tan ausente, aquí en mi pecho presente, cuando te conocí aquí en mi corazón te acepté, tú eres el amor perfecto que soñé. Amor eres tan bella mi amor, amor abre tu corazón; y escucha mi canción que hice con mucha emoción pensando en ti, que hice con mucha emoción pensando en ti.

Amor eres tan bella mi amor, amor, estoy sufriendo de amor; las noches de soledad, yo cojo mi guitarra y canto con emoción, para mi amor. Amor, en estas noches tan lindas, la luna, nos invita a amar; contigo al borde del mar, estoy siempre soñando, soñando con tu amor, soñando con tu amor.

Amor, estoy necesitado de amor, amor, tú eres mi gran amor, contigo al borde del mar, solo quiero disfrutar del amor de mi amor. Amor, abre tu corazón, no seas tan ingrata así, de ti solo quiero ser, contigo quiero vivir, vivir un gran amor, vivir un gran amor.

Escrita por: Jallapão Do Brasil