395px

Émigré

James Dean Bradfield

Émigré

The clocks are broken
And my hair is changing colour now
And nothing ever changes on the Great Western
But you'll have me believe
There's no water in the river
But the box kicks and the swallow dives
Always makes me feel alive

And when the rain falls down
It feels like a holiday
A holiday
And as we cross the bridge
We should stay
We should stay

Twenty years of leaving
And you never knew the reasons
Two hundered miles of sleepers
Taking you nearer
To decide what you love
And what you don't hate
And follow the new bypass to from
where you came

And when the rain falls down
It feels like a holiday
A holiday
And as we cross the bridge
We should stay
We should stay

Émigré

Los relojes están rotos
Y mi cabello está cambiando de color ahora
Y nada cambia en el Gran Oeste
Pero tú me haces creer
Que no hay agua en el río
Pero el cajón patea y la golondrina se zambulle
Siempre me hace sentir viva

Y cuando la lluvia cae
Se siente como unas vacaciones
Unas vacaciones
Y al cruzar el puente
Deberíamos quedarnos
Deberíamos quedarnos

Veinte años de partir
Y nunca supiste las razones
Doscientas millas de durmientes
Llevándote más cerca
Para decidir qué amas
Y qué no odias
Y seguir la nueva carretera de circunvalación hacia
donde viniste

Y cuando la lluvia cae
Se siente como unas vacaciones
Unas vacaciones
Y al cruzar el puente
Deberíamos quedarnos
Deberíamos quedarnos

Escrita por: Manic Street Preachers, John Niven