Daar is de lente
Daar is de lente, daar is de zon
Bijna, maar ik denk dat ze weldra zal komen.
De falus inpudibus staat al in bloei
En de blaadjes krijgen bomen.
Mijn vrouw en mijn kat zijn allebei krols
Het valt me moeilijk ze rustig te houwen.
Ik zal binnenkort weer een hele boel
Nesten moeten bouwen.
Daar is de lente, daar is de zon
Bijna, maar ik denk dat ze weldra zal komen.
De falus inpudibus staat al in bloei
En de blaadjes krijgen bomen.
De bloempotten barsten open met 'n knal
En de meisjes ontbloten de kuiten.
De bouwvakkers hebben na een nare tijd
weer iets om naar te fluiten.
Daar is de lente, daar is de zon
Bijna, maar ik denk dat ze weldra zal komen.
De falus inpudibus staat al in bloei
En de blaadjes krijgen bomen
Daar is de lente, daar is de zon
Bijna, maar ik denk dat ze weldra zal komen.
De falus inpudibus staat al in bloei
En de klokken vertrekken naar Rome
Voici le printemps
Voici le printemps, voici le soleil
Bientôt, mais je pense qu'il va arriver.
Le falus inpudibus est déjà en fleurs
Et les feuilles poussent sur les arbres.
Ma femme et mon chat sont tous les deux en chaleur
C'est difficile de les garder tranquilles.
Je vais bientôt devoir construire plein de nids
Pour les accueillir.
Voici le printemps, voici le soleil
Bientôt, mais je pense qu'il va arriver.
Le falus inpudibus est déjà en fleurs
Et les feuilles poussent sur les arbres.
Les pots de fleurs éclatent avec un bruit
Et les filles dévoilent leurs mollets.
Les ouvriers du bâtiment, après une période difficile
Ont de nouveau quelque chose à siffler.
Voici le printemps, voici le soleil
Bientôt, mais je pense qu'il va arriver.
Le falus inpudibus est déjà en fleurs
Et les feuilles poussent sur les arbres.
Voici le printemps, voici le soleil
Bientôt, mais je pense qu'il va arriver.
Le falus inpudibus est déjà en fleurs
Et les cloches partent pour Rome.