Highway
I can't believe I'm here
With all the deaths I almost died
And then woke up in another place
Disoriented, I shook my head
What, where, how
Who, when, how much
What an escapade that was
And here I'm shooting like a star
In the sky
What a thrill that death ride was
But I'm glad to be alive and well
Let me check my parts
And see if I'm all here
Let me collect my thoughts
And organize my mind
Let me remember myself
All over again
Yes I've got to go
And I've got to stay
And be careful about the chasm in the road
Don't fall down there, you might not come back
If it hurts bad enough, you'll get knocked out
And maybe wake up in another body, or a rock
Or a lake, or a tree, or a cloud
You might even not know what you are
You might not be anything at all
For millions of years
Or for all of the time
To be no thing is a dream I had
Do you come close, or is it far away
Are you a highway for a lot of souls
I can't believe I'm here
Autopista
No puedo creer que esté aquí
Con todas las muertes que casi viví
Y luego desperté en otro lugar
Desorientado, sacudí la cabeza
Qué, dónde, cómo
Quién, cuándo, cuánto
Qué aventura fue esa
Y aquí estoy brillando como una estrella
En el cielo
Qué emoción fue ese paseo a la muerte
Pero me alegra estar vivo y bien
Déjame revisar mis partes
Y ver si todo está aquí
Déjame recoger mis pensamientos
Y organizar mi mente
Déjame recordarme
Una vez más
Sí, tengo que irme
Y tengo que quedarme
Y tener cuidado con el abismo en el camino
No caigas allí, tal vez no regreses
Si duele lo suficiente, te desmayarás
Y tal vez despiertes en otro cuerpo, o una roca
O un lago, o un árbol, o una nube
Incluso podrías no saber qué eres
Tal vez no seas nada en absoluto
Durante millones de años
O por todo el tiempo
No ser nada es un sueño que tuve
¿Te acercas, o está lejos?
¿Eres una autopista para muchas almas?
No puedo creer que esté aquí