Daytime
Day time is not my time
I coudn't see the light
Night time is the right time
Cause my eyes are blind
Sometimes you must hold me
To light the ways unknown
The hour of the darkness
I always have tears and cry
Tell those men, tell those body
To light the ways unknown
Going down the steps
Out of the door
She the light of around
Dark faces at every turn they have
All the blinds she grove in her life
Bring me down where hit walls
And i feel life will be the hell
She could say all they wounded
I have the mountain of hell
Día
El día no es mi hora
No veo la luz
La noche es el momento adecuado
Porque mis ojos están ciegos
A veces debes abrazarme
Para iluminar los caminos desconocidos
La hora de la oscuridad
Siempre tengo lágrimas y llanto
Díganle a esos hombres, díganles a esos cuerpos
Para iluminar los caminos desconocidos
Bajando los escalones
¡Fuera de la puerta!
Ella la luz de alrededor
Caras oscuras en cada giro que tienen
Todas las persianas que ella arboló en su vida
Tráeme abajo donde golpeó las paredes
Y siento que la vida será el infierno
Ella podría decir que todo lo que hirieron
Tengo la montaña del infierno
Escrita por: Bernd Pulst / Charly Maucher / Klaus Hess / Peter Panka / Werner Nadolny