Happy Birthday (Japanese Version)
美しい瞳のきみを
utsukushī hitomi no kimi o
見つめるたび高鳴る鼓動
mitsumeru tabi takanaru kodō
錆びついた心のぼくを
sabitsuita kokoro no boku o
その光で包んでくれた
sono hikari de tsutsunde kureta
ねえ、世界で起こる
nee, sekai de okoru
悲しい話
kanashī hanashi
今は聞かないで
ima wa kikanaide
優しい音だけ聞かせたいんだ 今日は
yasashī oto dake kika setai nda kyō wa
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
大切なきみ 生まれたその奇跡
taisetsuna kimi umareta sono kiseki
ぼくがここで祝うよ
boku ga koko de iwau yo
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
キャンドル越し 今微笑む君へ
kyandoru-goshi ima hohoemu-kun e
溢れる想いを この歌に乗せて贈ろう
afureruomoi o kono uta ni nosete okurou
ねえ、聞かせてほしい
nee, kika sete hoshī
その物語
sono monogatari
最初のページを
saisho no pēji o
可愛い顔は どんな夢見てきたの
kawaii negao wa don'na yumemite kita no?
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
ささやかな夢描いたその未来
sasayakana yume kaita sono mirai
叶うことを祈るよ
kanau koto o inoru yo
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
守りたいよ この地球の片隅
mamoritai yo kono chikyū no katasum
舞い降りた天使 ぼくだけのきみをずっと
maiorita tenshi boku dake no kimi o zutto
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
来年の今日も 生まれたその奇跡
rainen no kyō mo umareta sono kiseki
ぼくが旗で祝うよ
boku ga hata de iwau yo
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
守りたいよ この地球の片隅
mamoritai yo kono chikyū no katasumi
舞い降りた天使 ぼくだけのきみをずっと
maiorita tenshi boku dake no kimi o zutto
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
来年の今日も 生まれたその奇跡
rainen no kyō mo umareta sono kiseki
ぼくが旗で祝うよ
boku ga hata de iwau yo
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
Happy, happy birthday to you
Happy happy birthday to you
キャンドルの灯 今吹き消す君へ
kyandoru no akari ima fuki kesu-kun e
祝福のキスを この愛の歌を贈ろう
shukufuku no kiss o kono ai no uta o okurou
Gelukkige Verjaardag (Nederlandse Versie)
Mooie ogen van jou
Als ik je aanstaarde, slaat mijn hart sneller
Je hebt mijn roestige hart
In jouw licht omhuld
Hé, wat er in de wereld gebeurt
Treurige verhalen
Luister nu niet
Vandaag wil ik alleen zachte geluiden laten horen
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Jij, zo belangrijk, de wonder van je geboorte
Ik vier het hier voor jou
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Voor jou die nu glimlacht door de kaarsen
Stroom van gevoelens, deze song geef ik je
Hé, ik wil je horen
Dat verhaal van jou
De eerste pagina
Wat voor dromen had dat schattige gezicht?
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Die kleine dromen, de toekomst die je tekende
Ik bid dat ze uitkomen
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Ik wil je beschermen, in dit hoekje van de aarde
De engel die is neergedaald, altijd van jou alleen
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Volgend jaar op deze dag, het wonder van je geboorte
Ik vier het met een vlag voor jou
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Ik wil je beschermen, in dit hoekje van de aarde
De engel die is neergedaald, altijd van jou alleen
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Volgend jaar op deze dag, het wonder van je geboorte
Ik vier het met een vlag voor jou
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Gelukkig, gelukkig verjaardag voor jou
Voor jou die de kaarsvlam nu uitblaast
Een kus van zegen, deze liefdeslied geef ik je
Escrita por: 를(LEL) / Jang Wooyoung / Mai Watarai