Good Good Night
별 볼 일 없는
byeol bol il eomneun
섭섭한 밤도 있어요
seopseopan bamdo isseoyo
오늘도 그런 밤이었죠
oneuldo geureon bamieotjyo
창을 열고 세상
chang-eul yeolgo sesang
모든 슬픔들에게
modeun seulpeumdeurege
손짓을 하던 밤
sonjiseul hadeon bam
노래가 되고 시가
noraega doego siga
될 수 있을 만큼
doel su isseul mankeum
그만큼만 내게 오길
geumankeumman naege ogil
뒤척이다 잠 못
dwicheogida jam mot
들던 밤이 있는 한
deuldeon bami inneun han
닿을 수 있어요
daeul su isseoyo
나의 기쁨
naui gippeum
나의 노래되어 날아가
naui noraedoe-eo naraga
거리를 나뒹구는
georireul nadwingguneun
쉬운 마음 되어라
swiun ma-eum doe-eora
이 삐걱이는 잠자리가 나는 좋아요
i ppigeogineun jamjariga naneun joayo
제 맘을 알 수 있나요
je mameul al su innayo
버려지지 않고서는 가질 수 없는
beoryeojiji an-goseoneun gajil su eomneun
마음이 있어요
ma-eumi isseoyo
나의 기쁨
naui gippeum
나의 노래되어 날아가
naui noraedoe-eo naraga
거리를 헤집으며
georireul hejibeumyeo
텅빈 눈과 헛된 맘과
teongbin nun-gwa heotdoen mamgwa
또다시 싸워 이길
ttodasi ssawo igil
나의 기쁨 나의 노래야
naui gippeum naui noraeya
거리를 나뒹구는
georireul nadwingguneun
쉬운 마음 되어라
swiun ma-eum doe-eora
Bonne Bonne Nuit
Il y a des nuits sans intérêt
Des nuits un peu frustrantes
C'était encore une de ces nuits
J'ouvre la fenêtre sur le monde
Pour faire un signe à
Toutes les tristesses de cette nuit
À tel point que la chanson
Peut devenir un poème
Je souhaite juste qu'elle vienne à moi
Tant qu'il y aura des nuits où
Je me retourne sans dormir
Je pourrai l'atteindre
Ma joie
Mon chant qui s'envole
Deviens une âme légère
Qui déambule dans la rue
J'adore ce vieux matelas qui grince
Peut-on comprendre mon cœur ?
Il y a une émotion qu'on ne peut garder
Que si on ne se sent pas abandonné
Ma joie
Mon chant qui s'envole
Tandis que je parcours la rue
Avec des yeux vides et un cœur désespéré
Encore une fois, je lutte pour gagner
Ma joie, ma chanson
Deviens une âme légère
Qui déambule dans la rue