Seu Raimundo
Oh
Ô seu Raimundo
Faz tempo que a gente não conversa, né?
Pois é
Ô seu Raimundo
O mundo anda tão diferente
Eu sei o que cê vai dizer
Que já tá velho pra essas coisas e tal
Mas senta aqui só um pouquin
Puxei sua teimosia
Então cê vai me ouvir
Se lembra daquela menina
Que amava ouvir suas histórias antes de dormir
Só comprovou uma verdade
Aprendi o quanto dói uma saudade
Oh
Ô seu Raimundo
Faz tempo que a gente não conversa, né?
Pois é
Ô seu Raimundo
O mundo anda tão diferente
Cê lembra da minha irmã?
Já criou asas, tá voando por ai
Eu não voei tão longe assim
Afinal, é sempre bom ter uma casa
Não vou tomar tanto o seu tempo
Ficar parado não é muito o seu talento
Eu vejo muito disso em mim
E em boa parte da sua tribo aqui em casa
Oh
Ô seu Raimundo
Faz tempo que a gente não conversa, né?
Pois é
Ô seu Raimundo
O mundo anda tão diferente
Don Raimundo
Oh
Oh Don Raimundo
Hace tiempo que no conversamos, ¿verdad?
Pues sí
Oh Don Raimundo
El mundo está tan diferente
Sé lo que vas a decir
Que ya estás viejo para estas cosas y eso
Pero siéntate aquí un ratito
Desafié tu terquedad
Así que me vas a escuchar
¿Recuerdas a aquella niña
Que amaba escuchar tus historias antes de dormir?
Solo confirmó una verdad
Aprendí lo que duele la nostalgia
Oh
Oh Don Raimundo
Hace tiempo que no conversamos, ¿verdad?
Pues sí
Oh Don Raimundo
El mundo está tan diferente
¿Recuerdas a mi hermana?
Ya ha echado a volar, está volando por ahí
Yo no volé tan lejos
Después de todo, siempre es bueno tener un hogar
No te voy a quitar mucho tiempo
Estar quieto no es precisamente tu talento
Veo mucho de eso en mí
Y en gran parte de tu tribu aquí en casa
Oh
Oh Don Raimundo
Hace tiempo que no conversamos, ¿verdad?
Pues sí
Oh Don Raimundo
El mundo está tan diferente