Das Gift Ist Da
ich gehe in die stadt, um meinen hass neu aufzuladen
gucke mir klamotten an, durch die man selbst zur marke wird
teste meine intelligenz und kreativität in zeitschriften voller retuschierter menschen
ich gehe in den menschenzoo, rieche euer toiletteneau
1,6 millionen m3 müll
produziert und an den mann gebracht
das gift ist da
es tritt aus der haut, es tritt ans licht
du kriegst es nicht weg
das gift ist da
es tritt aus der haut, es tritt ans licht
eins in jeder packung, hol es dir
phosphate, schwermetalle, säuren
dann wird geschlafen, bäuchlings, sabbernd
zusammengepfercht in öffentliche verkehrsmittel
doch sie können nicht sprechen, müssen leise kauen
beobachten sich heimlich, giften vor sich hin
können sich selbst nicht trauen
das gift ist da
es tritt aus der haut, es tritt ans licht
das gift ist überall
El veneno está aquí
Voy a la ciudad para recargar mi odio
Miro ropa que convierte a uno en marca
Pongo a prueba mi inteligencia y creatividad en revistas llenas de personas retocadas
Voy al zoológico humano, huelo tu agua de inodoro
1,6 millones de m3 de basura
Producida y vendida al hombre
El veneno está aquí
Sale de la piel, sale a la luz
No puedes deshacerte de él
El veneno está aquí
Sale de la piel, sale a la luz
Uno en cada paquete, tómalo
Fosfatos, metales pesados, ácidos
Luego se duerme, boca abajo, babeando
Apiñados en el transporte público
Pero no pueden hablar, deben masticar en silencio
Se observan secretamente, envenenando en silencio
No pueden confiar en sí mismos
El veneno está aquí
Sale de la piel, sale a la luz
El veneno está en todas partes