Libre
Déjame vivir, libre, como las palomas
que anidan en mi ventana,
mi compañía
cada vez que tu te vas.
Cada vez que tu te vas.
Déjame vivir, libre, libre como el aire
me enseñaste a volar
y ahora, me cortas las alas
y volver a ser yo mismo,
que tu vuelvas a ser tu,
libre, libre como el aire.
Déjame vivir, libre, pero a mi manera
y volver a respirar
ese aire que me vuelve a la vida
pero a mi manera,
pero a mi manera.
Y volver a ser yo mismo,
que tu vuelvas a ser tu,
libre, pero a tu manera
y volver a ser yo mismo,
que tu vuelvas a ser tu
libre (libre),
libre como el aire.
Pero a mi manera
Pero a mi manera
Déjame vivir
Pero a mi manera (pero a mi manera)
Pero a mi manera
Dai, dai, daire, aire, aire...
Libre
Laisse-moi vivre, libre, comme les colombes
qui nichent à ma fenêtre,
ma compagnie
chaque fois que tu t'en vas.
Chaque fois que tu t'en vas.
Laisse-moi vivre, libre, libre comme l'air
Tu m'as appris à voler
et maintenant, tu me coupes les ailes
et redevenir moi-même,
que tu redeviens toi,
libre, libre comme l'air.
Laisse-moi vivre, libre, mais à ma façon
et retrouver ce souffle
cet air qui me redonne la vie
mais à ma façon,
mais à ma façon.
Et redevenir moi-même,
que tu redeviens toi,
libre, mais à ta façon
et redevenir moi-même,
que tu redeviens toi
libre (libre),
libre comme l'air.
Mais à ma façon
Mais à ma façon
Laisse-moi vivre
Mais à ma façon (mais à ma façon)
Mais à ma façon
Dai, dai, daire, air, air...