Dueño De Mi Silencio
Se ha secado el río que me llevó a tí;
me he perdido en el camino que contigo aprendí;
ya no brilla la la luz que me llevó a tu vera.
Llevo semanas pensando qué hacemos aquí;
creo que ya no me acuerdo si algún dia fuy feliz;
nunca tuve tanto frío, frío estando a tu lado.
(Estribillo)
Si no te hablo será porque no quiero
volverme esclavo de mis palabras.
Si no te hablo será porque prefiero
ser el dueño de mi silencio.
Créeme cuando te digo que es mejor así;
que no hay cielo sin estrellas
ni un principio sin un fin;
que después del invierno viene la primavera.
Siempre quise ser tu amigo, no lo conseguí;
creo que lo mejor sea que te olvides de mi;
quédate con lo bonito
deja caer esa lágrima.
Owner of My Silence
The river that led me to you has dried up;
I got lost on the path I learned with you;
The light that led me to your side no longer shines.
I've been thinking for weeks what we're doing here;
I think I don't remember if I was ever happy;
I've never been so cold, cold being by your side.
(Chorus)
If I don't speak to you, it's because I don't want
To become a slave to my words.
If I don't speak to you, it's because I prefer
To be the owner of my silence.
Believe me when I tell you it's better this way;
That there's no sky without stars
Nor a beginning without an end;
That after winter comes spring.
I always wanted to be your friend, but I didn't succeed;
I think it's best for you to forget me;
Keep the good memories
Let that tear fall.
Escrita por: Jarabe de Palo