Sluèajna pesma
Prešla je ulicu, prešla je ulicu,
prešla je ulicu, nije više zbunjena
Problemi su ostali negde daleko,
ona može da nosi svu težinu sveta,
njene reci odavno veæ nešto znaèe
Pažjivo gleda, pažjivo gleda,
pažjivo gleda svet oko sebe
Iz kamiona sporo izbacuju hranu,
razmišlja da li da se javi prolazniku,
ona kod kuæe ne poseduje TV
Posmatra dugo sluèajnu sliku
i sasvim sluèajno izmišlja prièu
dok smišlja bira sluèajne zvuke
da je odvedu daleko daleko
Zakljuèke èuva, zakljuèke èuva
zakljuèke èuva samo za sebe
od njih da stvori nove probleme
veæ neko vreme ne veruje nikom
ona sutra odlazi, odlazi daleko!
Canción al azar
Cruzó la calle, cruzó la calle,
cruzó la calle, ya no está confundida
Los problemas se quedaron lejos,
ella puede llevar todo el peso del mundo,
sus palabras ya no significan nada hace tiempo
Observa cuidadosamente, observa cuidadosamente,
observa cuidadosamente el mundo a su alrededor
Los camiones arrojan comida lentamente,
se pregunta si debe hablarle al transeúnte,
en casa no tiene televisión
Observa fijamente una imagen al azar
y de manera completamente aleatoria inventa una historia
mientras elige sonidos al azar
para llevarla lejos, muy lejos
Guarda conclusiones, guarda conclusiones
guarda conclusiones solo para ella
para crear nuevos problemas a partir de ellas
hace tiempo que no confía en nadie
¡mañana se va, se va lejos!