Sem Essa
Olha, não é nada disso
Embora eu não saiba dizer mais nada
Mais nada além das coisas
Que sempre ficaram caladas
Olha, não é nada disso
É fácil entender
Ela só veio para me dizer adeus
Mas o que eu queria mesmo
Era não ter mais tempo pra me comover
Mesmo assim fiquei pensando que
Que a gente podia viajar
E fazer um álbum de fotografias
Pra depois queimar, lembrar, queimar
Tudo tá indo tão depressa
E não tem mesmo outro jeito
Mas quanto ao resto, não
Não é nada disso
Embora eu não saiba dizer mais nada
Mesmo assim fiquei pensando
Que a, que a gente podia viajar
E fazer um álbum de fotografias
Pra depois queimar
E depois lembrar, queimar
Tudo tá indo tão depressa
E não tem mesmo, não tem mesmo outro jeito
Mas quanto ao resto, não
Não é nada disso
Embora eu não saiba dizer mais nada
Sans ça
Regarde, c'est pas du tout ça
Bien que je ne sache plus quoi dire
Rien d'autre que les choses
Qui sont toujours restées silencieuses
Regarde, c'est pas du tout ça
C'est facile à comprendre
Elle est juste venue pour me dire adieu
Mais ce que je voulais vraiment
C'était ne plus avoir le temps de m'émouvoir
Quand même, je pensais que
On pourrait voyager
Et faire un album de photos
Pour ensuite brûler, se souvenir, brûler
Tout va si vite
Et il n'y a vraiment pas d'autre moyen
Mais pour le reste, non
C'est pas du tout ça
Bien que je ne sache plus quoi dire
Quand même, je pensais
Qu'on, qu'on pourrait voyager
Et faire un album de photos
Pour ensuite brûler
Et après se souvenir, brûler
Tout va si vite
Et il n'y a vraiment, vraiment pas d'autre moyen
Mais pour le reste, non
C'est pas du tout ça
Bien que je ne sache plus quoi dire
Escrita por: Jards Macalé / Duda Machado