Caramelitos de Colores
Tengo guardado en mi puño cerrado mi tesoro más sagrado
pedazos de cristales rotos
espejos que reflejan tus ojos.
Tratando de olvidar mis fantasías
y ese mundo que perdí
volé hasta el lugar donde nadie sabe de mí
donde las palomas lloran
donde perdieron su ruta en el cielo
antes de aprender a volar
Caramelitos de colores
los tuyos son los único que quiero
porque sin tu caramelo me muero de sed, de amor, pesar, dolor.
Sigo cargando el desencanto de querer volar muy alto
sólo tus ojos le dan sentido
al peligro de estar vivo.
Y si me ves volver no me doy cuenta si estoy volviendo o si nunca me fui
para saber de mí andá a preguntar por mí
donde las palomas lloran
donde perdieron su ruta en el cielo
antes de aprender a volar
Caramelitos de Couleurs
J'ai gardé dans mon poing fermé mon trésor le plus sacré
Des morceaux de cristaux brisés
Des miroirs qui reflètent tes yeux.
Essayant d'oublier mes fantasmes
Et ce monde que j'ai perdu
J'ai volé jusqu'à l'endroit où personne ne sait qui je suis
Où les colombes pleurent
Où elles ont perdu leur chemin dans le ciel
Avant d'apprendre à voler.
Des bonbons colorés
Les tiens sont les seuls que je veux
Parce que sans ton bonbon, je meurs de soif, d'amour, de chagrin, de douleur.
Je continue de porter le désenchantement de vouloir voler très haut
Seuls tes yeux donnent un sens
Au danger d'être en vie.
Et si tu me vois revenir, je ne me rends pas compte si je reviens ou si je ne suis jamais parti
Pour savoir de moi, va demander de moi
Où les colombes pleurent
Où elles ont perdu leur chemin dans le ciel
Avant d'apprendre à voler.
Escrita por: Nelson Foxie, Andres Calamaro Masel