395px

Un Oiseau du Paradis

Javier Ruibal

Un Ave Del Paraíso

Quiero entrar
a su jaula de cristal,
ella regala sus plumas
si rueda la luna
sobre la ciudad.

Ya soñé
que, a la luz del ventanal,
un beso en cada baldosa
y el pájaro rosa
me invita al sofá.

Y así el otoño en Urano
y el veranito en Neptuno,
dejar que pase el invierno
y, en mayo,
dar una vuelta a Saturno.

En la cola de un ave del Paraíso
se van mis amores sin compromiso
y en su nido yo quiero anidar;
y colgao del alero, de nube en nube,
la voy siguiendo, sube que sube,
y ahora no pienso bajar.

Átame
a tus alas, le pedí,
un triple salto al vacío,
que un escalofrío
se adueñe de mí.

¡Ay!, mi amor,
vámonos volando al sur:
regálame tu cintura,
soñando desnuda
bañada en azul.

Y así el otoño en Urano
y el veranito en Neptuno,
dejar que pase el invierno
y, en mayo,
dar una vuelta a Saturno.

Que moviera sus alas con tanta gracia,
juro por el cielo que en la galaxia
nunca vi pájaro igual.
Prendido en la melena de una centella
la voy siguiendo por las estrellas
y ahora no pienso bajar.

Un Oiseau du Paradis

Je veux entrer
dans sa cage de cristal,
elle offre ses plumes
si la lune roule
sur la ville.

J'ai rêvé
qu'à la lumière de la fenêtre,
un baiser sur chaque carreau
et l'oiseau rose
m'invite au canapé.

Et ainsi l'automne sur Uranus
et le petit été sur Neptune,
laisser passer l'hiver
et, en mai,
faisons un tour autour de Saturne.

Dans la queue d'un oiseau du Paradis
s'en vont mes amours sans engagement
et dans son nid je veux nicher ;
et accroché au rebord, de nuage en nuage,
je la suis, monte que monte,
et maintenant je ne pense pas à redescendre.

Attache-moi
à tes ailes, lui ai-je demandé,
un triple saut dans le vide,
qu'un frisson
s'empare de moi.

Oh ! mon amour,
voyons-nous voler vers le sud :
offre-moi ta taille,
dans un rêve nue
baignée de bleu.

Et ainsi l'automne sur Uranus
et le petit été sur Neptune,
laisser passer l'hiver
et, en mai,
faisons un tour autour de Saturne.

Qu'elle agite ses ailes avec tant de grâce,
jure par le ciel que dans la galaxie
je n'ai jamais vu d'oiseau pareil.
Accroché à la crinière d'une étoile filante
je la suis à travers les étoiles
et maintenant je ne pense pas à redescendre.

Escrita por: Javier Ruibál