395px

Lass uns ganz lieben

Javier Ruibal

Amémonos Del Todo

Si es la misma tierra,
son los mismos hombres
los que viven más allá
de mi corto horizonte,
los que ven el sol
mientras que para mí
es de noche:
de la misma forma
están sujetos a ser hombres.

Entonces para hablar,
hagámoslo por nuestras venas,
que por la lengua visto está
que no vale la pena

Entonces para amar
amémonos del todo:
es sólo echar a andar,
no importa de qué modo.
Qué importa el modo
de comenzar.

Si es el mismo cielo,
son los mismos astros,
igual por igual
integra el cosmos cada estrella.
Tanto da qué sol alumbre vida,
en qué planeta,
si la vida en sí
no entiende lo que representa.

Entonces por vivir
vivamos tal como nos cuadre.
Entonces es aquí
donde primero hay que buscarse.

Lass uns ganz lieben

Wenn es die gleiche Erde ist,
sind es die gleichen Menschen,
die jenseits leben
meines kurzen Horizonts,
die die Sonne sehen,
während es für mich
Nacht ist:
auf die gleiche Weise
sind sie dazu bestimmt, Menschen zu sein.

Also um zu reden,
lass es uns durch unsere Adern tun,
denn durch die Sprache sieht man,
dass es nicht lohnt.

Also um zu lieben,
lass uns ganz lieben:
es ist nur ein Schritt,
wie auch immer.
Was macht es für einen Unterschied,
wie man anfängt?

Wenn es der gleiche Himmel ist,
sind es die gleichen Sterne,
alle gleich,
jedes Sternchen gehört zum Kosmos.
Es ist egal, welcher Sonne Leben leuchtet,
auf welchem Planeten,
wenn das Leben selbst
nicht versteht, was es bedeutet.

Also um zu leben,
leben wir so, wie es uns passt.
Also ist es hier,
wo man zuerst nach sich selbst suchen muss.