395px

Kaffeemahlen

Javier Solís

Moliendo Café

Cuando la tarde languidece
Renacen las sombras
Y en la quietud los cafetales
Vuelven a sentir

Echas tristón canción de amor
De la vieja molienda
Que en el letargo de la noche
Parecen gemir

Una pena de amor, una tristeza
Lleva el zambo Manuel, en su amargura
Pasa incansable la noche
Moliendo café

Cuando la tarde languidece
Renacen las sombras
Y en la quietud los cafetales
Vuelven a sentir

Esa triste canción de amor
De la vieja molienda
Que en el letargo de la noche
Parecen sentir

Una pena de amor, una tristeza
Lleva el zambo Manuel, en su amargura
Pasa incansable la noche
Moliendo café

Cuando la tarde languidece
Renacen las sombras
Y en la quietud los cafetales
Vuelven a sentir

Esa triste canción de amor
De la vieja molienda
Que en el letargo de la noche
Parecen sentir

Kaffeemahlen

Wenn der Abend schwindet
Erwachen die Schatten
Und in der Stille die Kaffeefelder
Fangen wieder an zu fühlen

Du spielst ein trauriges Liebeslied
Von der alten Mühle
Das im Schlummer der Nacht
Scheint zu seufzen

Ein Liebeskummer, eine Traurigkeit
Trägt der Zambo Manuel in seiner Bitterkeit
Unermüdlich vergeht die Nacht
Kaffeemahlen

Wenn der Abend schwindet
Erwachen die Schatten
Und in der Stille die Kaffeefelder
Fangen wieder an zu fühlen

Dieses traurige Liebeslied
Von der alten Mühle
Das im Schlummer der Nacht
Scheint zu fühlen

Ein Liebeskummer, eine Traurigkeit
Trägt der Zambo Manuel in seiner Bitterkeit
Unermüdlich vergeht die Nacht
Kaffeemahlen

Wenn der Abend schwindet
Erwachen die Schatten
Und in der Stille die Kaffeefelder
Fangen wieder an zu fühlen

Dieses traurige Liebeslied
Von der alten Mühle
Das im Schlummer der Nacht
Scheint zu fühlen

Escrita por: Hugo Blanco / José Manzo