395px

Skandal

Javier Solís

Escándalo

Porque tu amor es mi espina
Por las cuatro esquinas hablan de los dos
Que es un escándalo dicen
Y hasta me maldicen por darte mi amor

No hagas caso de la gente
Sigue la corriente y quiéreme más
Con eso tengo bastante
Vamos adelante sin ver qué dirán

Si yo pudiera algún día
Remontarme a las estrellas
Conmigo te llevaría
A donde nadie nos viera

No hagas caso de la gente
Sigue la corriente y quiéreme más
Que si esto es escandaloso
Es más vergonzoso no saber amar

Si yo pudiera algún día
Remontarme a las estrellas
Conmigo te llevaría
A donde nadie nos viera

No hagas caso de la gente
Sigue la corriente y quiéreme más
Que si esto es escandaloso
Es más vergonzoso no saber amar

Skandal

Denn deine Liebe ist mein Dorn
An den vier Ecken reden sie von uns
Dass es ein Skandal ist, sagen sie
Und sogar verfluchen sie mich, weil ich dir meine Liebe gebe

Kümmere dich nicht um die Leute
Geh mit dem Strom und liebe mich mehr
Damit habe ich genug
Lass uns vorwärts gehen, ohne auf das zu achten, was sie sagen

Wenn ich eines Tages könnte
Zu den Sternen aufsteigen
Würde ich dich mitnehmen
An einen Ort, wo uns niemand sieht

Kümmere dich nicht um die Leute
Geh mit dem Strom und liebe mich mehr
Denn wenn das skandalös ist
Ist es beschämender, nicht lieben zu können

Wenn ich eines Tages könnte
Zu den Sternen aufsteigen
Würde ich dich mitnehmen
An einen Ort, wo uns niemand sieht

Kümmere dich nicht um die Leute
Geh mit dem Strom und liebe mich mehr
Denn wenn das skandalös ist
Ist es beschämender, nicht lieben zu können

Escrita por: Rubén Fuentes, Rafael Cardenas