Sombras Nada Más
Quisiera abrir lentamente mis venas
Mi sangre toda verterla a tus pies
Para poderte demostrar que más no puedo amar
Y entonces morir después
Y sin embargo tus ojos azules
Azul que tienen el cielo y el mar
Viven cerrados para mí sin ver que estoy aquí
Perdido en mi soledad
Sombras nada más acariciando mis manos
Sombras nada más en el temblor de mi voz
Pude ser feliz y estoy en vida muriendo
Y entre lágrimas viviendo
El pasaje más horrendo de este drama sin final
Sombras nada más entre tu vida y mi vida
Sombras nada más entre tu amor y mi amor
Qué breve fue tu presencia en mi hastío
Qué tibias fueron tus manos, tu voz
Como luciérnaga llegó tu luz y disipó
Las sombras de mi rincón
Y yo quedé como un duende temblando
Sin el azul de tus ojos de mar
Que se han cerrado para mí sin ver que estoy aquí
Perdido en mi soledad
Sombras nada más acariciando mis manos
Sombras nada más en el temblor de mi voz
Pude ser feliz y estoy en vida muriendo
Y entre lágrimas viviendo
El pasaje más horrendo de este drama sin final
Sombras nada más entre tu vida y mi vida
Sombras nada más entre tu amor y mi amor
Ombres Rien de Plus
J'aimerais ouvrir lentement mes veines
Verser tout mon sang à tes pieds
Pour te prouver que je ne peux aimer plus
Et ensuite mourir après
Et pourtant tes yeux bleus
Bleu comme le ciel et la mer
Resteront fermés pour moi sans voir que je suis ici
Perdu dans ma solitude
Ombres rien de plus caressant mes mains
Ombres rien de plus dans le tremblement de ma voix
J'aurais pu être heureux et je suis en vie en train de mourir
Et entre les larmes vivant
Le passage le plus horrible de ce drame sans fin
Ombres rien de plus entre ta vie et ma vie
Ombres rien de plus entre ton amour et mon amour
Comme ta présence a été brève dans mon ennui
Comme tes mains, ta voix étaient tièdes
Comme une luciole ta lumière est arrivée et a dissipé
Les ombres de mon coin
Et je suis resté comme un lutin tremblant
Sans le bleu de tes yeux de mer
Qui se sont fermés pour moi sans voir que je suis ici
Perdu dans ma solitude
Ombres rien de plus caressant mes mains
Ombres rien de plus dans le tremblement de ma voix
J'aurais pu être heureux et je suis en vie en train de mourir
Et entre les larmes vivant
Le passage le plus horrible de ce drame sans fin
Ombres rien de plus entre ta vie et ma vie
Ombres rien de plus entre ton amour et mon amour
Escrita por: José María Contursí, Francisco Lomuto