Impossible Figure
Forced open eyes, i felt the heat cling to me,
Felt the air pass through me
Rode an engine that was wearing down.
From bearing me between the nether ends of questions,
Past my half-learned lessons,
While i faked a joyful sound.
Chrysalis, always waiting, wasting time
Debating action, feeling smart,
And pushing to be pulled apart.
You know this road so well,
Can't tell me where it leads.
Fifty miles of extremes, from contact to withdrawal,
That engine's slowing to a crawl.
Doubtful of a coming change,
That turns half into a whole
Without feeling pain at all.
You know this road so well,
Can't tell me
Where it leads...
It's only in-between.
Figura Imposible
Con los ojos forzados abiertos, sentí el calor aferrarse a mí,
Sentí el aire pasar a través de mí
Monté un motor que se estaba desgastando.
Llevándome entre los extremos inferiores de las preguntas,
Pasando por mis lecciones a medias aprendidas,
Mientras fingía un sonido alegre.
Crisálida, siempre esperando, perdiendo el tiempo
Debatiendo la acción, sintiéndome inteligente,
Y empujando para ser desgarrado.
Conoces tan bien este camino,
No puedes decirme a dónde lleva.
Cincuenta millas de extremos, de contacto a retirada,
Ese motor se está desacelerando hasta detenerse.
Dudando de un cambio próximo,
Que convierte la mitad en un todo
Sin sentir dolor en absoluto.
Conoces tan bien este camino,
No puedes decirme
A dónde lleva...
Es solo un intermedio.