7 de abril
Triste y con pena me voy
Voy cantando esta canción
Buscando consuelo en esta zamba
Porque me ha pedido el corazón
Lejos se escucha mi voz
Y ella dice en su cantar
En aquellas noches silenciosas
Canto porque alivia mi pesar
Otros andarán por ahí
Igualito como yo
Cantando tristes sus penas
Zamba sos mi canción
Cantando tristes sus penas
Zamba sos mi canción
Como perfume de flor
Suave, acompasada sos
Has hecho bailar a muchos criollos
Haciendo vivir la tradición
Tus melodías quizás
Siempre han sido para mí
Lo que muchas noches he soñado
Así te nombré siete de abril
Otros andarán por ahí
Igualito como yo
Cantando tristes sus penas
Zamba sos mi canción
Cantando tristes sus penas
Zamba sos mi canción
7 avril
Triste et avec peine je m'en vais
Je chante cette chanson
Cherchant du réconfort dans cette zamba
Car mon cœur me l'a demandé
Au loin s'entend ma voix
Et elle dit dans son chant
Dans ces nuits silencieuses
Je chante pour apaiser ma douleur
D'autres se baladeront par ici
Comme moi, c'est sûr
Chantant tristes leurs peines
Zamba, tu es ma chanson
Chantant tristes leurs peines
Zamba, tu es ma chanson
Comme le parfum d'une fleur
Douce, rythmée, tu es
Tu as fait danser beaucoup de créoles
Faisant vivre la tradition
Tes mélodies peut-être
Ont toujours été pour moi
Ce que j'ai rêvé tant de nuits
C'est ainsi que je t'ai nommé, sept avril
D'autres se baladeront par ici
Comme moi, c'est sûr
Chantant tristes leurs peines
Zamba, tu es ma chanson
Chantant tristes leurs peines
Zamba, tu es ma chanson