395px

Paisajes Perdidos

Jayme Caetano Braun

Paisagens Perdidas

A tarde recolhe o manto,
carqueja e caraguatá;
na corticeira um sabiá
floreia o último canto!
Alargando o gargarejo,
da sanga que se desmancha,
há um eco pedindo cancha
no primitivo falquejo!

A lua nasce num beijo,
prateando o lombo do cerro
e um grilo acorda um cincerro,
do meu retiro de andejo!

Paisagens de campo e alma
perdidas no vem e vai,
soluços do Uruguai
que bebe lua e se acalma:
a noite passa à mão salva,
com ela vem a saudade,
olfateando a claridade
das brasas da Estrela D'Alva!

Nascem rugas no semblante,
paisagens da natureza
que a força da correnteza
não pode levar por diante;
então exige que eu cante
quando me encontro desperto,
mas sempre que chego perto
meu sonho está mais distante!

Paisagens de sombra e luz,
como é que pude perdê-las?
Ficaram as 5 estrelas
fazendo o " sinal da cruz " !

Paisajes Perdidos

La tarde recoge el manto,
carqueja y caraguatá;
en el corcho un sabiá
¡florea el último canto!
Alargando el gargajo,
de la zanja que se deshace,
hay un eco pidiendo paso
en el primitivo faldeo!

La luna nace con un beso,
plateando el lomo del cerro
y un grillo despierta a un cencerro,
de mi retiro de andariego!

Paisajes de campo y alma
perdidos en el ir y venir,
sollos del Uruguay
que bebe luna y se calma:
la noche pasa de milagro,
con ella viene la añoranza,
olfateando la claridad
de las brasas de la Estrella de la Mañana!

Nacen arrugas en el semblante,
paisajes de la naturaleza
que la fuerza de la corriente
no puede llevar por delante;
entonces exige que cante
cuando me encuentro despierto,
pero siempre que me acerco
mi sueño está más lejano!

Paisajes de sombra y luz,
¿cómo pude perderlos?
Quedaron las 5 estrellas
haciendo la "señal de la cruz"!

Escrita por: Jayme Caetano Braun, Valdomiro Maica