Bailemos Polca
Que suene, que suene alegre una polquita bien kyre'y
Que suenen arpa y guitarra para qué empiece el jeroky
Azerbo de dos culturas que nos legaron los karai
Una expresión de alegría, una algeria bien guaraní
Una expresión de alegría, una algeria bien guaraní
Qué todos bailen mi polca
Qué todos canten también
Para alegrar nuestra fiesta
Ven a bailar tú también
Qué todos bailen mi polca
Qué todos canten también
Para espantar tu tristeza
Ven a bailar tú también
Al escuchar un polca ya no hay tristeza o pire vai
Los males desaparecen el ritmo alegre de un sapukai
Si lo ponen en la radio, en fiesta de barrio, o en un festival
La gente ya se alborosa y así se invitan al jeroky
La gente ya se alborosa y así se invitan al jeroky
Qué todos bailen mi polca
Qué todos canten también
Para alegrar nuestra fiesta
Ven a bailar tú también
Qué todos bailen mi polca
Qué todos canten también
Para espantar tu tristeza
Ven a bailar tú también
Qué todos bailen mi polca
Qué todos canten también
Para espantar tu tristeza
Ven a bailar tú también (tú también)
Let's Dance Polka
Let it sound, let it sound cheerful, a nice and lively polka
Let the harp and guitar sound to start the jeroky
Mixture of two cultures left to us by the elders
An expression of joy, a very Guarani joy
An expression of joy, a very Guarani joy
Let everyone dance my polka
Let everyone sing as well
To liven up our party
Come dance too
Let everyone dance my polka
Let everyone sing as well
To chase away your sadness
Come dance too
When you hear a polka, there's no more sadness or pire vai
The troubles disappear with the cheerful rhythm of a sapukai
If they play it on the radio, at a neighborhood party, or at a festival
People get excited and invite each other to the jeroky
People get excited and invite each other to the jeroky
Let everyone dance my polka
Let everyone sing as well
To liven up our party
Come dance too
Let everyone dance my polka
Let everyone sing as well
To chase away your sadness
Come dance too
Let everyone dance my polka
Let everyone sing as well
To chase away your sadness
Come dance too (you too)