Ratanabá
Vou me mudar pra um lugar
Onde ninguém vai me irritar
Com um céu azul da cor do mar
Com um ar fresco pra respirar
Você quer?
Mudar comigo pra Ratanabá?
Diz que sim!
Venha comigo, vamos procurar
Você quer?
Mudar comigo pra Ratanabá?
Por favor!
Minhas passagens eu já vou comprar
Nenhum radar vai nos achar
Não tem polícia pra atirar
E os passarinhos que aqui cantam
Nem se comparam com os de lá, yeah
Você quer?
Mudar comigo pra Ratanabá?
Diz que sim!
Venha comigo, vamos procurar
Você quer?
Mudar comigo pra Ratanabá?
Por favor!
A gente só precisa encontrar
Ratanabá!
Ratanabá!
Ratanabá!
Ratanabá!
Ratanabá!
Ratanabá!
Ratanabá!
Ratanabá!
Ratanabá! (lugar tão lindo pra morar)
Ratanabá! (e sem policia pra atirar)
Ratanabá! (aqui eu viverei feliz)
Ratanabá! (e sem fumaça no nariz)
Ratanabá! (cidade sem poluição)
Ratanabá! (e sem barulho, sem ladrão)
Ratanabá! (de porta aberta eu vou dormir)
Ratanabá! (só basta esse lugar existir)
Ratanabá
Voy a mudarme a un lugar
Donde nadie me va a molestar
Con un cielo azul como el mar
Con un aire fresco para respirar
¿Quieres?
¿Venir conmigo a Ratanabá?
¡Di que sí!
Ven conmigo, vamos a buscar
¿Quieres?
¿Venir conmigo a Ratanabá?
¡Por favor!
Ya voy a comprar mis boletos
Ningún radar nos va a encontrar
No hay policía para disparar
Y los pajaritos que aquí cantan
No se comparan con los de allá, sí
¿Quieres?
¿Venir conmigo a Ratanabá?
¡Di que sí!
Ven conmigo, vamos a buscar
¿Quieres?
¿Venir conmigo a Ratanabá?
¡Por favor!
Solo necesitamos encontrar
Ratanabá
Ratanabá
Ratanabá
Ratanabá
Ratanabá
Ratanabá
Ratanabá
Ratanabá
Ratanabá (un lugar tan hermoso para vivir)
Ratanabá (y sin policía para disparar)
Ratanabá (aquí viviré feliz)
Ratanabá (y sin humo en la nariz)
Ratanabá (ciudad sin contaminación)
Ratanabá (y sin ruido, sin ladrón)
Ratanabá (con la puerta abierta dormiré)
Ratanabá (solo basta que este lugar exista)