395px

Nieve de primavera

Jean-louis Murat

Perce-neige

Ce jour, mon cœur se mit à saigner
Comme le lapin de garenne
Qu'il vous fallut un jour égorger
Pour sacrifier à la haine

Court le renard, court la fiancée
Non, nous ne vivions pas un rêve
Même si les frimas épargnent les blés
Jamais ne cessera ma peine

Notre troupeau devait donner du lait au goût
De réglisse et d'airelles
Quand ce souvenir vient m'attrister
Je pense à vous perce-neige

Alors de la Godivelle à Compains
On me jure que c'est sortilège
Que si Belzébuth habite mes reins
Je peux dire adieu à perce-neige

Peine perdue pour aimer mon prochain
Je ne suis plus que congère
Mon âme triste s'étire au loin
Comme s'étire au loin la jachère

Rien n'est important, j'écris des chansons
Comme on purgerait des vipères
Au diable mes rêves de paysan
Je ne veux plus que cesse la neige

Si un jour béni qu'à dieu ne plaise
Devait voir cesser nos misères
Votre assomption mon adorée
Nous aura plongés en enfer

Nieve de primavera

Este día, mi corazón comenzó a sangrar
Como el conejo de la madriguera
Que un día tuviste que degollar
Para sacrificar a la odio

Corre el zorro, corre la prometida
No, no estábamos viviendo un sueño
Aunque las heladas salven los cultivos
Nunca cesará mi pena

Nuestro rebaño debía dar leche con sabor
A regaliz y arándanos
Cuando este recuerdo me entristece
Pienso en ti, nieve de primavera

Entonces de Godivelle a Compains
Me juran que es un hechizo
Que si Belcebú habita en mis riñones
Puedo decir adiós a la nieve de primavera

Esfuerzo perdido por amar a mi prójimo
No soy más que un montón de nieve
Mi alma triste se estira a lo lejos
Como se estira a lo lejos la tierra en barbecho

Nada es importante, escribo canciones
Como si purgara víboras
Al diablo mis sueños de campesino
No quiero más que cese la nieve

Si un día bendito que Dios no quiera
Debería ver cesar nuestras miserias
Tu asunción, mi adorada
Nos habrá sumergido en el infierno

Escrita por: Jean-Louis Murat