395px

Sigo Soñando

Jean-Louis Pick

Je Rêve Encore

Au plus fort de la nuit, quand sombre la ville, lointain carillon.
Au plus noir de nos rêves, nos vies se révèlent, vies inachevées.

Je vois son corps osé à mon côté.
Ma main cherche son corps, je rêve encore, je rêve encore.
Et les larmes brûlent nos rêves en papier.
Un espoir s'allume jusqu'au prochain regret.

Au fin fond de la nuit, serrés et petits, perdus dans un lit.
Dans le fond de nos vies, les années s'enfuient, tu dois revenir.

Je vois ton corps osé à mon côté.
Ma main cherche ton corps, je rêve encore, je rêve encore.
Et les larmes brûlent nos rêves en papier.
Un espoir s'allume jusqu'au prochain regret.

Sigo Soñando

En lo más profundo de la noche, cuando la ciudad se sumerge en la oscuridad, suena lejano el carrillón.
En lo más oscuro de nuestros sueños, nuestras vidas se revelan, vidas inconclusas.

Veo su cuerpo atrevido a mi lado.
Mi mano busca su cuerpo, sigo soñando, sigo soñando.
Y las lágrimas queman nuestros sueños de papel.
Una esperanza se enciende hasta el próximo arrepentimiento.

En lo más profundo de la noche, apretados y pequeños, perdidos en una cama.
En el fondo de nuestras vidas, los años se escapan, debes regresar.

Veo tu cuerpo atrevido a mi lado.
Mi mano busca tu cuerpo, sigo soñando, sigo soñando.
Y las lágrimas queman nuestros sueños de papel.
Una esperanza se enciende hasta el próximo arrepentimiento.

Escrita por: