395px

Violetta

Jean Raphaël

Violetta

A l'heure où s'endort venise
Dans l'apothéose du soir
Soudain bercé par la brise
Vibre ce chant d'espoir

[refrain :]
Violetta, chère idole
Si je chante, c'est pour toi
J'ai fleuri ma gondole
Nid discret de nos émois

Tout là-haut, l'azur sans voile
Embrasé par les étoiles
Semble guider vers le bonheur
Nos deux cœurs
L'heure est charmeuse
Voluptueuse
Pourquoi ne pas rêver d'amour
A ton tour ?
Violetta, réponds à ma voix
Si je chante, c'est pour toi

Parmi le jasmin, les roses
La belle écoute ce refrain
Sa porte, hélas, reste close
L'amant répète, en vain :

[au refrain :]

Les volets de ta fenêtre vont pour moi
S'ouvrir peut-être
J'attends le «oui» que tu diras
Violetta, l'heure est charmeuse
Voluptueuse
Ne laissons pas s'enfuir l'amour
Pour toujours
Violetta, réponds à ma voix
Si je chante, c'est pour toi

Violetta

A la hora en que Venecia se duerme
En la apoteosis de la tarde
Repentinamente acunado por la brisa
Vibra este canto de esperanza

[estribillo:]
Violetta, querida ídola
Si canto, es por ti
He adornado mi góndola
Nido discreto de nuestras emociones

Allá arriba, el azul sin velo
Embrujado por las estrellas
Parece guiar hacia la felicidad
Nuestros dos corazones
La hora es encantadora
Voluptuosa
¿Por qué no soñar con amor?
¡Es tu turno!
Violetta, responde a mi voz
Si canto, es por ti

Entre el jazmín, las rosas
La bella escucha este estribillo
Su puerta, lamentablemente, permanece cerrada
El amante repite, en vano:

[en el estribillo:]
Las persianas de tu ventana quizás
Se abrirán para mí
Espero el 'sí' que dirás
Violetta, la hora es encantadora
Voluptuosa
No dejemos escapar el amor
Para siempre
Violetta, responde a mi voz
Si canto, es por ti

Escrita por: