Ces petites choses
Le jour où vous m'avez laissé
Vous avez cru tout effacer
Dans votre geste
Mais il me reste
Mille témoins des jours passés
Un peu de vous partout qui traîne
M'apporte les joies et les peines
Ce vieux billet, chérie, qui me rappelle
Les nuits à bord du Normandie, si belles
La lampe qui repose
Ces petites choses
Me parlent de vous
Ce doux refrain d'amour que Crosby chante
...bababababa...
Le vent du soir là-bas qui se lamente
Et votre porte close
Ces petites choses
Me parlent de vous
Chérie, pourquoi m'avoir quitté ?
Pourquoi m'avoir quitté
Après ce que nous avons été ?
Ce "toi et moi" écrit à notre image
Ouvert ce soir à la dernière page
Partout où mes yeux se posent
Des petites choses
Me parlent de vous
Le parc au soir, lorsque la cloche sonne
Ce vieux boudoir où ne vient plus personne
Partout où mes yeux se posent
Des petites choses
Me parlent de vous.
Diese kleinen Dinge
Der Tag, an dem du mich verlassen hast
Dachtest, du könntest alles auslöschen
Mit deiner Geste
Doch es bleibt mir
Tausend Zeugen der vergangenen Tage
Ein bisschen von dir, das überall herumliegt
Bringt mir Freude und Schmerz
Dieser alte Zettel, Liebling, der mich erinnert
An die Nächte an Bord der Normandie, so schön
Die Lampe, die ruht
Diese kleinen Dinge
Sprechen von dir
Diese süße Liebesmelodie, die Crosby singt
...bababababa...
Der Abendwind dort drüben, der klagt
Und deine geschlossene Tür
Diese kleinen Dinge
Sprechen von dir
Liebling, warum hast du mich verlassen?
Warum hast du mich verlassen
Nach dem, was wir waren?
Dieses "du und ich", geschrieben nach unserem Bild
Heute Abend auf der letzten Seite aufgeschlagen
Überall, wo meine Augen hinschauen
Sprechen kleine Dinge
Von dir
Der Park am Abend, wenn die Glocke läutet
Dieses alte Boudoir, wo niemand mehr kommt
Überall, wo meine Augen hinschauen
Sprechen kleine Dinge
Von dir.