Dreamgirl
They try to say it feels, it feels like it's one of my dreams
The times that felt so real, oh you know, oh you know they can't be
At 3 o’clock in the morning, you find how you wanted to feel
You wanted to sneak around, but you know that you’ll always conceal
She said you oughta know something ‘bout me, boy
Cause last summer was something like a dream, lord
I wanna spend every night with you, on the hood of your parent's old car
As long as I'm not just your dream-boy
My heart's beating as you’re shaking the floor
So move your feet and just break it some more
I got a feeling that you’ll walk out the door
Say goodbye, oh bye-bye
At 3 o’clock in the morning, you find how I want you to feel
You wanted to bring me down, but you know that it wasn’t the deal
She said you oughta know something ‘bout me, boy
Cause last summer was something like a dream, lord
I wanna spend every night with you, on the hood of your parent's old car
As long as it’s not all a dream, girl
Chica de mis sueños
Intentan decir que se siente, se siente como uno de mis sueños
Los momentos que se sintieron tan reales, oh sabes, oh sabes que no pueden ser
A las 3 de la mañana, descubres cómo querías sentirte
Querías andar de manera sigilosa, pero sabes que siempre ocultarás
Ella dijo que deberías saber algo sobre mí, chico
Porque el verano pasado fue algo así como un sueño, señor
Quiero pasar cada noche contigo, en el capó del viejo auto de tus padres
Siempre y cuando no sea solo tu chico de ensueño
Mi corazón late mientras sacudes el piso
Así que mueve tus pies y solo rompe un poco más
Tengo la sensación de que saldrás por la puerta
Di adiós, oh adiós
A las 3 de la mañana, descubres cómo quiero que te sientas
Querías derribarme, pero sabes que no era el trato
Ella dijo que deberías saber algo sobre mí, chico
Porque el verano pasado fue algo así como un sueño, señor
Quiero pasar cada noche contigo, en el capó del viejo auto de tus padres
Siempre y cuando no sea todo un sueño, chica