395px

Junio

Jeff Finlin

June

Knock knock knocking on my back door
It's June with the daylight coming for more
She lives in an alley we'll just call desire
She floats like an angel but blows like a tire
She's just what you need
When you're walking the wire
I pick up her pieces and brush out her hair
She irons some creases in my vacant stare
Leaves cold winter memories fastened with care

Oh June leaves my heart like an ember
June with her dresser drawer members
June with a smile she comes crawling
June with the daylight calling

She puts on her red dress and I shed my blue suit
We dance round the kettle and have us a hoot
Gaze through the madness by closing our eyes
In the light of the station we laugh our goodbyes
To all of the world and its army of I's
She settles for me and I settle for her
While the cars on the avenue quietly purr
She's nothing you'd dream of but carries the cure

Junio

Toc toc tocando en mi puerta trasera
Es Junio con la luz del día que viene por más
Ella vive en un callejón que simplemente llamaremos deseo
Ella flota como un ángel pero sopla como un neumático
Ella es justo lo que necesitas
Cuando estás caminando por la cuerda floja
Recojo sus pedazos y cepillo su cabello
Ella plancha algunas arrugas en mi mirada vacía
Deja recuerdos fríos de invierno asegurados con cuidado

Oh Junio deja mi corazón como una brasa
Junio con sus miembros del cajón del vestidor
Junio con una sonrisa viene arrastrándose
Junio con la luz del día llamando

Ella se pone su vestido rojo y yo me quito mi traje azul
Bailamos alrededor del caldero y nos divertimos
Miramos a través de la locura cerrando los ojos
En la luz de la estación nos reímos al despedirnos
De todo el mundo y su ejército de yo
Ella se conforma conmigo y yo me conformo con ella
Mientras los autos en la avenida ronronean silenciosamente
Ella no es lo que soñarías pero lleva la cura

Escrita por: