Bella Cosa
Oh oh bella cosa, ¿cuándo vas a venir?
Yo te ofrendo mi locura,
que es solo lo que vez aquí.
Yo cierro los ojos, y te veo reír así
No te quiero como un recuerdo
Hay un vacío sin ti.
Magias de mis cuarteles,
te han hecho presa de esta fantasía
Barras de acero helado,
has levantado entre mi amor y tus días.
No me trates así
No me digas tal vez
Pues si te vas no te seguiré
Pero como dejar pasar semejante mujer.
Recuesta tu cuerpo, el pensamiento fugaz
Cuando llueva caliente, la porcelana te llevará
Oh, mi bella cosa, ¿cuándo vas a venir aquí?
No te quiero mas como un sueño, quiero soñar junto a tí
Magias de mis cuarteles,
te han hecho presas de esta fantasía,
Barras de acero helado,
has levantado entre mi amor y tu vida
No me dejes así
No me digas tal vez
Pues si te vas, no te seguiré
Pero como dejar pasar, semejante mujer
Pero como dejarte pasar… mujer.
Que difícil se me haría dejarte pasar, mujer.
Beautiful Thing
Oh oh beautiful thing, when are you coming here?
I offer you my madness,
which is all you see here.
I close my eyes, and I see you laugh like that
I don’t want you as a memory
There’s a void without you.
Magic from my barracks,
has made you a prisoner of this fantasy
Bars of frozen steel,
you’ve raised between my love and your days.
Don’t treat me like this
Don’t tell me maybe
'Cause if you go, I won’t follow you
But how can I let such a woman slip away?
Lay your body down, fleeting thought
When it rains hot, the porcelain will take you away
Oh, my beautiful thing, when are you coming here?
I don’t want you just as a dream, I want to dream with you
Magic from my barracks,
has made you a prisoner of this fantasy,
Bars of frozen steel,
you’ve raised between my love and your life.
Don’t leave me like this
Don’t tell me maybe
'Cause if you go, I won’t follow you
But how can I let such a woman slip away?
But how can I let you slip away… woman.
How hard it would be for me to let you slip away, woman.