Que Reste-t-il
J'avais juste envie d'en parler
Mais tu n'as pas su m'écouter
Dis moi pourquoi je suis seule et j'ai froid
Je ne veux plus rester comme ça
Tout avait si bien commencé
J'avais l'impression d'être aimée
La différence, les murs de ton absence
Où chasser de nous la romance ?
{Refrain:}
Que reste-t-il de nous deux
De tous ces rêves dans tes yeux
Je ne sais plus,
Dis moi si tout n'est pas perdu
J'ai besoin de te parler
De ma vie, de tes pensées
Tout n'est vraiment plus comme avant
Non, je ne vais plus t'appeler
Essayer même de t'oublier
Ne dis plus rien
Je trouverai mon chemin
Je te laisse sans dire à demain
{au Refrain}
Même si je t'abandonne
Je n'aurai besoin de personne
Je veux juste m'en aller
Ne plus t'aimer
¿Qué queda?
Solo quería hablar de ello
Pero no supiste escucharme
Dime por qué estoy sola y tengo frío
Ya no quiero quedarme así
Todo había empezado tan bien
Sentía que era amada
¿La diferencia, los muros de tu ausencia?
¿Dónde se fue de nosotros la romance?
{Estribillo:}
¿Qué queda de nosotros dos?
De todos esos sueños en tus ojos
Ya no sé más,
Dime si todo no está perdido
Necesito hablarte
De mi vida, de tus pensamientos
Realmente ya no es como antes
No, ya no te llamaré más
Ni siquiera intentaré olvidarte
No digas nada más
Encontraré mi camino
Te dejo sin decir hasta mañana
{al Estribillo}
Aunque te abandone
No necesitaré a nadie
Solo quiero irme
Dejar de amarte