Amanda
I've held it all inward, God knows, I've tried,
But it's an awful awakening in a country boy's life,
To look in the mirror in total surprise.
At the hair on my shoulders and the age in my eyes.
Amanda, light of my life.
Fate should have made you a gentleman's wife.
Amanda, light of my life.
Fate should have made you a gentleman's wife.
It's a measure of people who don't understand,
The pleasures of life in a hillbilly band.
I got my first guitar when I was fourteen,
And I finally made forty: still wearing jeans.
Amanda, light of my life.
Fate should have made you a gentleman's wife.
Amanda, light of my life.
Fate should have made you a gentleman's wife.
Amanda
He guardado todo adentro, Dios sabe, lo he intentado,
Pero es un despertar terrible en la vida de un chico de campo,
Mirar en el espejo totalmente sorprendido,
Por el cabello en mis hombros y la edad en mis ojos.
Amanda, luz de mi vida,
El destino debería haberte hecho esposa de un caballero.
Amanda, luz de mi vida,
El destino debería haberte hecho esposa de un caballero.
Es una medida de personas que no entienden,
Los placeres de la vida en una banda de montañeses.
Obtuve mi primera guitarra cuando tenía catorce años,
Y finalmente llegué a los cuarenta: aún usando jeans.
Amanda, luz de mi vida,
El destino debería haberte hecho esposa de un caballero.
Amanda, luz de mi vida,
El destino debería haberte hecho esposa de un caballero.