The Big Guns
Well you praise him
Then you thank him
Til you reach the by-and-by
And I've won hundreds at the track
But I'm not betting on the afterlife
Then you kiss his lips
He forgives you for it
He forgives you for all you've done
But not me
I'm still angry
What have I done?
Why am I always messin' with
The big guns?
First I'll build a sword
Get some words to explain
It's a plan, brother, at least
And I'll pretend that everybody here wants peace
Have mercy, have mercy, have mercy on me
Cause we're tired and lonely and we're bloody
What have we done?
Why are we still running
From our own failing bodies?
The big guns, the big guns...
Sing mercy, sing mercy, sing mercy on me
Let's pretend that everybody here wants peace
What have we done?
Why are we still chasing our own tails and runnin?
from the big guns, the big guns, the big guns
Los Grandes Cañones
Bueno, lo alabas
Luego lo agradeces
Hasta que llegues al más allá
Y he ganado cientos en la pista
Pero no estoy apostando por la otra vida
Luego besas sus labios
Él te perdona por eso
Te perdona por todo lo que has hecho
Pero no a mí
Sigo enojado
¿Qué he hecho?
¿Por qué siempre estoy metiéndome
Con los grandes cañones?
Primero construiré una espada
Conseguiré algunas palabras para explicar
Es un plan, hermano, al menos
Y fingiré que todos aquí quieren paz
Ten piedad, ten piedad, ten piedad de mí
Porque estamos cansados y solos y estamos ensangrentados
¿Qué hemos hecho?
¿Por qué seguimos huyendo
De nuestros propios cuerpos fallidos?
Los grandes cañones, los grandes cañones...
Canta piedad, canta piedad, canta piedad por mí
Fingamos que todos aquí quieren paz
¿Qué hemos hecho?
¿Por qué seguimos persiguiendo nuestras propias colas y huyendo?
De los grandes cañones, los grandes cañones, los grandes cañones