Inabalável
O que falam de você não te abala?
Ah eu nem ligo, falam tanto e nessas tantas só eu sei de mim
O que você tem a perder quando diz o que acha?
Às vezes um amigo, vai ver que nem era tão amigo assim
Tudo parece improvável
Inatingível, intocável
O impossível pode acontecer
E eu vou buscando o meu lugar
Inabalável
E eu vou buscando o meu lugar
Inabalável
O que você tem a dizer sem uma palavra?
Às vezes um sorriso ou um abraço forte até pode ser
O que temos a fazer quando não há nada?
Às vezes improviso e vou criando a sorte que eu sonho ter
Tudo parece improvável
Inatingível, intocável
O impossível pode acontecer
E eu vou buscando o meu lugar
Inabalável
E eu vou buscando o meu lugar
Inabalável
Não sei por onde ir, mas sei pra onde eu vou
Inquebrantable
¿Lo que dicen de ti no te afecta?
Ah, ni me importa, hablan tanto y en todo eso solo yo sé de mí
¿Qué tienes que perder cuando dices lo que piensas?
A veces un amigo, quizás ni era tan amigo
Todo parece improbable
Inalcanzable, intocable
Lo imposible puede suceder
Y busco mi lugar
Inquebrantable
Y busco mi lugar
Inquebrantable
¿Qué tienes que decir sin una palabra?
A veces una sonrisa o un abrazo fuerte pueden ser suficientes
¿Qué tenemos que hacer cuando no hay nada?
A veces improvisar y crear la suerte que sueño tener
Todo parece improbable
Inalcanzable, intocable
Lo imposible puede suceder
Y busco mi lugar
Inquebrantable
Y busco mi lugar
Inquebrantable
No sé por dónde ir, pero sé a dónde voy
Escrita por: Hateen, Digao, Jeorge Segundo